-
Урок 8. Текст.
Содержание:
Прочтите и переведите текст. Поскольку темой урока являются вопросительные предложения, текст является диалогом. Выучите слова.
Helen is in Moscow on a visit.
ANN: What do you want to see today, Helen?
HELEN: I want to see many things. But Moscow is a large city. You live in Moscow and you know it well. What is there to see in Moscow? Where can we go today?
ANN: The day is fine. Let's (1) go to the Central Park of Culture and Recreation.
The two women are on their way to the park. They go over a bridge to the other side of the river.
ANN: Do you like this bridge, Helen? We have many fine new bridges in Moscow.
HELEN: Yes, it is a fine bridge. We also have very fine bridges in St. Petersburg, new and old.
They go into the park.
HELEN: What a fine park! Look at these children! How well this little boy dances!
ANN: I think that girt also dances very well.
HELEN: What girl? Which of them?
ANN: The girl in the yellow dress. Do you like her?
HELEN: Yes, I like her very much (2). How old is she (3), do you think?
ANN: She must be eight or nine. But what do you want to do now, Helen. Do you want to dance?
HELEN: No, let's go and see the park. Let's find a quiet place where we can sit and have a rest.
ANN: Do you like this place?
HELEN: Yes, let's sit here.
"I want an apple", says Ann.
"Let's buy apples", says Helen.
She buys four big apples. The two friends eat an apple each and keep the others for Ann's children. It is time to go. They go by Metro.
"What station is this?" asks Helen.
"It is Lubyanka", Ann answers.
"We also have the Underground in St Petersburg", says Helen. "You must come and see it".
"Yes, I must", Ann answers. "I may go in summer. But now we must go home and rest in my room".
(1) Глагол to let разрешать, позволять вам уже встречался. Выражение let's = let us приобрело значение приглашения сделать что-нибудь совместно с говорящим. Переводится давай, давайте.
(2) Да, она мне очень нравится. Глагол to like по своему значению менее эмоционален, чем русский глагол "любить", и скорее соответствует слову "нравиться". Однако предложения строятся как личные, а не как безличные предложения: I like this book. Мне нравится эта книга. She likes it. Это ей нравится. Very much буквально значит очень много, но в сочетании с глаголом приобретает значение очень сильно или просто очень: Thank you very much. Очень благодарен, большое спасибо.
(3) How old is she? Сколько ей лет? Буквально: "Как она стара?" Это устойчивое словосочетание является обычной формулой вопроса о возрасте. Ответ строится так: She is ten years old или просто She is ten Ей десять лет.
Среди слов этого урока обращаем ваше внимание на way путь. Вы его уже встречали в качестве основной части слова railway. Первый элемент этого сложного слова означает рельс, русское слово рельсы произошло от английского rails. Слово way чрезвычайно многозначно. В своем конкретном значении путь оно входит в многочисленные сочетания типа waterway фарватер, gateway вход, wayside обочина и т.д, (Проверьте попутно, помните ли вы слова water, gate, side). Приведем несколько примеров абстрактного значения слова way способ: I must find the way to do it. Я должен найти способ это сделать. I can do it in one way or another. Я могу это сделать так или иначе. Do it in this way. Сделай это так. This is not the way to study. Так (таким путем) нельзя заниматься.
Глагол to say сказать в третьем лице ед. числа произносится с отступлением от правил чтения: he says [sez]. Он почти синонимичен глаголу to tell, который вы встречали в уроке 1. Однако to tell требует уточнения, нужно сказать кому, a to say имеет более общее значение. Сравните: Why do you tell me all this? Почему вы мне все это говорите? Why do you say this? Почему вы это говорите?
Об особенностях глагола to like мы уже говорили в примечаниях к тексту.
Заметьте два значения слова time и сравните: How much time do you want? Сколько времени вам нужно? How many times a day do you eat? Сколько раз в день вы едите?